Năm cùng tháng tận
Direct English translation
At the end of the year and the end of the month.
Equivalent English version
The eleventh hour
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thời điểm vào cuối năm, khi năm cũ sắp hết. Thường dùng để nói đến quãng thời gian giáp Tết hoặc lúc mọi việc dồn vào cuối năm.
English explanation
Refers to the very end of the year, when the old year is about to finish. It is often used for the period near Lunar New Year or when many matters pile up at year’s end.